Слово "Хала" в наши дни знакомо любому человеку, говорящему на русском языке.
01.02.2025 в 11:27
Ведь рецепт плетеного хлеба с названием "Хала" российские пекари взяли на вооружение еще в XIX веке, в советском союзе для него даже был выработан соответствующий гост, а сейчас в некоторых справочниках можно найти описание халы, которое начинается со слов: "продолговатый витой белый хлеб русской кухни".
Что ж, русской так русской. Женская высокая прическа "Хала", вошедшая в моду в 60-е годы, уже тоже не имела никакого отношения ни к чему еврейскому и была подобна своей сдобной тёзке лишь тем, что объемный пучок волос выглядел как заплетенный в косу.
В письменной торе о заплетенном в косу хлебе ничего не говорится. В книге бемидбар (15: 18) дается заповедь: "(От) Начатка Вашего Теста Хлебный Пирог Возносите в Возношение", где слово "хала" мы переводим как "пирог" - вслед за Раши, предлагающим французский аналог: - Tourteau.
Этимология слова "Хала" может указывать как на ее воздушность (Халал на иврите - полость), так и на то, что она является началом чего-то (от корня хал - начинаться: "от начатка вашего теста …" во времена храма евреи отделяли 1/24 часть своих хлебов и отдавали их Коэнам. Сейчас, когда храма нет, еврейские хозяйки отделяют только символический кусочек теста и сжигают его, предварительно объявив: "это хала! Так оно и было вплоть до средних веков: халой была часть теста, которую отделяли и сжигали, а два хлеба, которые подавались на субботний стол, назывались так же, как в торе (ваикра 24: 6), хлебами, лехем: "И Возьми Тонкой Муки, и Выпеки из нее Двенадцать Хлебов".
Согласно еврейской энциклопедии 1906 года издания, плетеный хлеб евреи Германии называли Berches, и название это отсылает к некой тевтонский богине с заплетенными волосами. В других европейских языках подобный хлеб называли Datscher или Taatscher, повторяя объяснение Раши, что хала - это Tourteau, Tarte.
И здесь мы, видимо, получаем этимологическое объяснение тому, почему хала - это хлеб именно плетеный, ведь в латинском языке, от которого берет свое начало французский, Tortum - это что-то скрученное, изогнутое.
Таким образом, если задуматься, то еврейская хала никак не может быть простой буханкой, ведь в одном только слове "Переплетение" может заключаться столько символов! В первую очередь, это, конечно, объединение двух главных повелений, касающихся шабата: "Помни" и "храни" субботу. И вместе с тем, коса халы напоминает переплетенные руки - символ любви, созидания, гармонии, семейной связи.
Внимание! Только в том случае, если сплести халу так, что она будет состоять из двенадцати выпуклостей, то её форма напомнит нам о 12 хлебах в храме. Круглые хлеба на рош а - Шана символизируют преемственность. Хала в форме лестницы, поданная на трапезу, предваряющую пост йом кипур, символизирует восхождение на большие высоты. Шлиссель хала в форме ключа символически открывает нам врата … того, к чему мы стремимся, будь то благосостояние или высшее постижение.
При выпечке хлеба, по еврейскому закону, необходимо придерживаться строгих правил, если мы хотим иметь право отделить халу с благословением, сказать на хлеб благословение "Взращивающий Хлеб из Земли" и подавать его как с мясными, так и с молочными блюдами. А вот посыпать ли халу кунжутом или маком, добавить ли в тесто больше сахара или соли, печь ее в форме или на широком противне - дело вкуса, а не традиции.
Как бы то ни было, две халы на наших праздничных столах, как две порции Мана, выпавшего накануне субботы - по сути, тот же самый небесный хлеб, который дает нам творец всегда - будь то наше сорокалетнее странствование по пустыне или ежедневная суета. Наступает суббота, останавливается бег, воцаряется б - жественное присутствие за каждым еврейским столом, на котором лежат две халы, и всё остальное отступает.