- Я буду жаловаться!
Королеве! И королю! Некромантов сюда вызову! Уничтожить призрака надо было давно! - Визгливо выкрикнула гусыня.
Вдруг толпа вокруг маркиза качнулась, и к нам подошёл он сам. И лицо его не предвещало ничего хорошего.
- Вы будете делать - что? - Понизив голос, спросил он у трясущейся тетки. - Жаловаться королю на моё фамильное привидение? Некроманта для изгнания духа моего предка из моего дома вызовете?
- Вы не смеете позволять ему нападать на гостей! - Отмахиваясь, словно от назойливой мухи, от Касселя, вертелась на месте и взвизгивала та. А призрак, пользуясь своей невидимостью, тыкал её пальцем то в плечо, то в бок, то в причёску.
- Вон! - Низким голосом почти прорычал лорд Риккардо. Не знаю, как ему это удалось с этим коротким словом, но вот сумел. Даже меня пробрало. - Вон из моего дома! И чтобы ноги вашей тут не было! Я вам и вашим дочерям в гостеприимстве отказываю.
- Вы не имеете права! - Замерла леди гармония. - Это произвол!
А её дочери обменялись взглядами и просияли, словно им преподнесли чудесный подарок.
- Леди Эрика, - повернулся маркиз ди кассано ко мне. - Проследите за сборами этих дам. И чтобы через полчаса ни одной из них не было на вилле.
- Но карета … - робко заикнулась младшая из ди люстре.
- Дождётесь на улице!
- Да как вы. - Задохнулась от негодования её мать.
Я даже глаза от её упёртости и непробиваемости закатила.
- Убирайтесь отсюда, иначе я за себя не отвечаю! - Вдруг потемнели глаза маркиза, и от него повеяло такой мощной силой, что я даже присела.
Над головой промчалось, пошевелив мне волосы на макушке … что-то промчалось. Не знаю. Но было жутко.
- Ой! - Пискнули обе сестры и, оказавшись гораздо понятливее матери, опрометью бросились к лестнице. Паковать вещи, как я понимаю.
А вот гусыню той самой мощной волной, которую я не увидела, но прочувствовала, подхватило и буквально вынесло за порог виллы. Вместе с дверью.
Милена завойчинская "невест так много, он один. Книга 1" цитаты_GP.